日常 她来治愈。_眼儿媚(H向,简体) - 海棠小屋
首页

搜索 繁体

日常 她来治愈。(1 / 2)

日常她来治愈。

未免诊断有误,温居择向先生请假,与原低费三日来回,走了一趟应州城。

行路住宿问诊,原低皆自称少年的继母。

温居择虽羞,却也由她。

见过三位老郎中,得出的结论一致:肾阳不足,精液寒凝。

他的腰膝酸软、肢冷畏寒有了解释。

方子治标不治本,还是要靠日常食疗。

二人去到城里最热闹的集市,温继子逛得兴起,原继母则暗暗记下几条生钱之道。

返回山屋途中,村民大多已知温居择与个俏姑娘雇车进了城。

见他们同归,便有几人扎作堆,指指点点絮絮不休。

原低问温居择是否要澄清,他摇头:“清者自清。”更何况……

他其实极乐意与她被说在一处。

原低瞥一眼正道闲话的各位,默默站到了村头那棵百余岁的老树下。

跃起,剑出,着陆,剑收。

碗口粗的枝干呼啦啦倒地。

四围鸦雀无声。众人随即作鸟兽散。

“走吧。”

看呆了的温居择随之跟上,心头却苦涩:

她行此举,算变相拒绝吗?

山木有枝兮,悦君君不知。

原低哪知少年婉转心事,蓦地发问:

“居择,你觉得我方才如何?”

“方才?……矫若游龙。”他又暗暗添上个“翩若惊鸿”。

原低浅笑:“承你谬赞。那你觉得学武好是不好?”

温居择答:“自然极好。于己健体强身,对外惩强除恶;圣人止戈兴仁,天下财丰众和①。”

“你已读过《左传》了?”

少年羞赧:“囫囵吞枣而已。”

“怎幺会,居择自谦了。那你可知‘止’之本意为何?”

他当然知道。《说文》曰:“止,下基也。象草木出有址,故以止为足。”

“是脚趾的意思。”

她点头:“所以有人说,‘武’字意在告诫人们,打斗时需站稳下盘,方能制敌取胜。”

温居择略加思索:“不无道理。”

见此,原低忽想起师娘常念叨的谐语“道理多出自未履行人之口”,眼角稍弯。

“居择,人生有许多条路可走,然千里之行,始于足下。

热门小说推荐

最近入库小说