“回想当姑娘的时候,我终日独处闺房当中,对男女情愁一点都不了解。长干里经商的人多,后来我就嫁给了做买卖的丈夫,经常在渡口顶着风沙等候他的归来。他经常外出,五月南风一起,他下巴陵去了,风高浪险,让人担心。八月秋风吹来,他又去了扬子渡口。哎,我们夫妻二人总之是见少别多。这不,前几日又到湘潭去了,我担心啊,连梦里都是风波横起。昨晚刮了一夜的狂风,连江边的那棵大树都吹折了。但见江涛滚滚,无边远际,我的丈夫究竟在哪里?我真想乘上浮云骢那样的快马,到兰渚东面去迎接他。我早上到江边去候望,看见一对鸳鸯在绿蒲间依偎着,一双翡翠鸟就像我家锦屏上画的那样,在绿枝间紧紧依偎。可怜我十五岁刚刚出头,本该面如桃花,奈何作了经商人的妻子,刮风也愁,下雨也愁,弄得神色终日黯黯然然……”
李白从始至终认认真真听着,此时点头道:“我这里已经有两首诗,都是借你们的口吟来,就送给你们吧。”
太白凝一凝神,说出来的是如下诗句:
【其一】
妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜,
十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信,岂上望夫台。
十六君远行,瞿塘滟滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。
门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶黄,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙。
【其二】
忆妾深闺里,烟尘不曾识。
嫁与长干人,沙头候风色。
五月南风兴,思君下巴陵。
八月西风起,想君发扬子。
去来悲如何,见少离别多。
湘潭几日到,妾梦越风波。
昨夜狂风度,吹折江头树。
淼淼暗无边,行人在何处。
好乘浮云骢,佳期兰渚东。
鸳鸯绿蒲上,翡翠锦屏中。
自怜十五余,颜色桃花红。
那作商人妇,愁水复愁风。
两位女店主品味半天,点头道:“这诗作的真好,我们啰哩啰嗦讲了半天,这位官人转眼给酿到诗里了。”
这时,出外讨信的那位回来了,李白知道他要说什么,赶紧止住道:“不忙,我这里有更要紧的事。两位店家,给我详细说说你们丈夫各自的情形吧,比如长相,穿着打扮,姓名,出外经商路线……”
“哦,可别耽搁你们正经事。”
李白执意道:“没有比找人更重要的……不急,慢慢说吧。”
等李白一行被两位女店主送出来,白日西斜,胡紫阳已是踪迹无觅了。
有诗曰:
仗剑行吟义当头,
男儿柔肠风吹透。
刚强犹能心溅泪,
恻隐亦使猛步留。
不知李白如何再觅胡紫阳仙踪,请看下回。
【著后手记】
此回所录李白诗原题为《长干行(二首)》。除太白、胡紫阳,其他人物均为虚构,执笔却如与古人通灵一般,犹如亲历。
(本章完)