“磨磨蹭蹭什么?”
“……爸您先走我随后就到。”
“你又想搞什么鬼?”
“我没想搞鬼,马上就去。”林伟杰镇定的背后冷汗直流。
“下来!”
“……”
“下来!”
林伟杰推了推外套,苏晴动了动。
“什么东西?”林永义一把拉开车门,一把夺走林伟杰轻捏着的外套,苏晴赤露露的出现在他的眼球里。
三人都是一愣。
场景实在难堪。
苏晴尴尬的笑了笑爬起来拉了拉裙子。
林永义差点晕过去。
这浑小子一个不注意就找女人,江山易改本性难移。
“给我出来!”
林伟杰乖乖的下车,头也不敢抬,静静听候发落。
林永义个子比林伟杰矮,身材比他胖,“混账东西!”他扬手就打。
苏晴的父母从不打她,徐宁的父母也不打徐宁,她看呆了,林伟杰已经是那么高个子的一个男人,还被他父亲任意的打骂。
林伟杰不敢闪,稍微的侧了侧身子,不让他揍在他脸上。
“叔叔——”苏晴突然开口:“你不可以打人。”苏晴看不惯林永义的家教。
“苏晴你别管。”林伟杰轻拉了拉苏晴的衣角,碰到林永义的视线又赶紧垂下头。
“叔叔,他虽然是你的儿子可是他已经不是个孩子了,更何况父母打孩子本身就不对。”
林永义今天算是听到奇闻了,父母打孩子不对?他的父系思想里,儿子必须对父亲绝对遵从,他的生命是他给的。
“父母打孩子怎么就不对了?他是我生的,我想打死他就打死他!”
“您这样做——是要坐牢的。”苏晴平时跟她父亲就是这样平等对话。
林永义一怔,怒而发笑,这是他活这么大岁数听到最大的一个笑话。“他是我儿子,我要打死他谁也管不着!”
“外国有一首诗不知道您有没有听过?它说你们的孩子都不是你们的孩子,乃是生命为自己所渴望的儿女。他们是借你们而来,却不是从你们而来。他们虽和你们同在,却不属于你们。你们可以给他们爱,却不可以给他们思想。因为他们有自己的思想。”
林永义哭笑不得,碰到一个傻里傻气的孩子。
“林伟杰跟我回办公室。”他没时间跟一个读书读傻了的孩子计较,什么不是你们的孩子?什么借你们而来?一派胡言,又回头对苏晴笑:“你不适合做我们家的媳妇,一辈子也别想!”
苏晴的眼眶顿时积满了泪水,林永义表面是笑却字字是尖锐的鄙视。
她哪配得上他们家?她是一个小市民。
苏晴的诗摘自黎巴嫩诗人纪伯伦的《孩子》
英文版children
yourchildrenarenotyourchildren
theyarethesonsanddaughtersoflife’slongingforitself
theyethroughyoubutnotfromyou
andthoughtheyaregnottoyou
youmaygivethemyourlovebutnotyourthoughts
fortheyhavetheiroayhousetheirbodiesbutnottheirsouls
fortheirsoulsdorronot
visit,noteveninyourdreams。
youmaystrivetobelikethem,butseeknottomakethemlikeyou。
forlifegoesnotbackwardnortarriesbsp;youaretheboaslivingarroarkuponthepathoftheinfinite。andhebends
youdfar
letyourbendinginthearcher’shandbeforgladness。
forevenashelovesthearrobsp;kahlilgibran;theprophet;chapter4
《论孩子》
你们的孩子,都不是你们的孩子
乃是生命为自己所渴望的儿女。
他们借你们而来,却不是从你们而来
他们虽和你们同在,却不属于你们。
你们可以给他们爱,却不可以给他们思想。
因为他们有自己的思想。
你们可以荫庇他们的身体,却不能荫蔽他们的灵魂。
因为他们的灵魂,是住在明日的宅中,那是你们在梦中也不能想见的。
你们可以努力去模仿他们,却不能使他们来像你们。
因为生命是不倒行的,也不与昨日一同停留。
你们是弓,你们的孩子是从弦上发出的生命的箭矢。
那射者在无穷之间看定了目标,也用神力将你们引满,使他的箭矢迅速而遥远的射了出来。
让你们在射者手中的弯曲成为喜乐吧。
因为他爱那飞出的箭,也爱了那静止的弓。
卡里尔。纪伯伦《先知》第四章
(译注:冰心)
林伟杰又在林永义的办公室进行一系列的保证。