第16部分阅读_达芬奇密码(中文) - 海棠小屋
首页

搜索 繁体

第16部分阅读(1 / 2)

士赞美过的石头!〃

兰登赶快给索菲解释,告诉她鲍芙默神是异教徒掌管生殖的神,是与人类的生殖能力联系在一起的。鲍芙默神的头是羊的形状,羊是具有旺盛生命力的普遍标志。圣殿骑士们围着它的头部石像,念着祈祷词,以此来表达他们对鲍芙默神的敬意。

〃鲍芙默神。〃提彬嗤嗤地笑道:〃举行这种仪式就是歌颂通过性的结合来创造生命的神奇,可是克雷芒教皇却让大家相信鲍芙默神的头其实是魔鬼的头。这位教皇利用鲍芙默神的头大做文章,把它当作反对圣殿骑士的重要突破口。〃兰登对此表示赞同。现代人信仰一种长角的被称作撒旦的鬼神,其历史可追溯到对鲍芙默神的崇拜上,教会企图将这尊长角的象征生命力的神贬为邪恶的标志。教会很明显取得了成功,尽管不是全面意义上的。在美国人庆祝传统的〃感恩节〃的餐桌上,仍然可以看到带有异教色彩的、各种长角的具有旺盛生命力的东西。装满花果象征丰饶的羊角,是献给鲍芙默神生命力的礼赞,这在天神宙斯受到一只山羊的哺育以后就有了。这只山羊折断了角,但它的角却变戏法似的装满了水果。鲍芙默神也出现在群像里,有些爱开玩笑的人,在朋友的脑后伸出两根手指,作出v字形的手势。当然,这些爱搞恶作剧的人,又有几人会意识到他们作出俏皮的手势,其实是在为被他们嘲弄的人的旺盛的生命力做广告呢?

〃是的,是的。〃提彬激动地说。〃鲍芙默神一定是诗里所提到的,那块被圣殿骑士们赞美过的基石。〃〃好啦。〃索菲接过话:〃但如果鲍芙默神就是那块被圣殿骑士们赞美过的基石的话,那我们就又碰上了一个进退两难的难题了。〃她指着密码盒上的刻度盘。〃鲍芙默这个词有八个字母,但我们要找的只是五个字母的词呢。〃提彬笑得更欢了。〃亲爱的,这样一来,埃特巴什码就能派上用场了。〃

第七十七章

兰登记得很清楚,提彬刚刚凭记忆写完了为数22个的所有的希伯来字母。经过允许,他采用了相应的罗马字母,而不是希伯来字母,但即使如此,他还是用准确无误的希伯来式的发音来朗读这些字母。

abgdhvzchtyklmnsoptzqrshth提彬念道:〃阿勒夫(alef),贝特(belt),达勒(dalet),赫依(hei),维夫(vav),扎因(zayin),切特(chet),特德(tet),尤德(yud),卡夫(kaf),拉姆德(lamed),墨姆(mem),纳恩(nun),萨姆西(samech),阿因(ayin),佩因(pei),扎迪克(tzadik),库夫(kuf),雷希(reish),希因(shin),塔夫(tav)。〃提彬夸张地擦了擦眉头,然后继续费力地钻研下去。〃在正式的希伯来书写体系里,元音字母是不需要写出来的。所以,如果用希伯来字母拼写鲍芙默神这个单词,就会失去三个元音,只剩下……〃〃五个字母。〃索菲脱口叫道。

提彬点了点头,又开始写起来。〃好了,这就是用希伯来字母拼写鲍芙默神这个单词的正确形式。为了清楚起见,我把省略的三个元音字母也在这里写出来。〃bapvometh〃当然,你得记住。〃他继续补充道:〃希伯来语一般是从相反的方向写起的,但这里我们照样能够运用埃特巴什码。接下来,我们必须将所有的这些字母,按照与原先排列方向相反的顺序重写一遍,用这种方式来创造我们自己的替换系统。〃〃还有一个更简便的方法。〃索菲把笔从提彬的手里拿过来:〃它对所有反射性的,包括埃特巴什码在内的替换密码都很管用。这是我在皇家霍洛威大学学到的小把戏。〃她先从左到右写了字母的前一半,然后又在下面从右到左写剩下的那部分字母。〃密码分析专家把它称作重影,单看部分很复杂,再看就容易明白了。〃

┌─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┐│a│b│g│d│h│v│z│ch│t│y│k│├─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┼─┤│th│sh│r│q│tz│p│o│s│n│m│l│└─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┴─┘提彬瞄了索菲写的东西一眼,笑着说:〃不错嘛。看到霍洛威大学的后生们术业有专攻,我真的很高兴呐。〃兰登看着索菲画的替换矩阵,不禁越发颤栗起来。他想,以前最早使用埃特巴什码的那些学者,在破译当今很出名的什萨克城(sheshach)之谜的时候,其激动兴奋之情,也不过是如此吧。多年来宗教学者们一直对《圣经》上提到的什萨克城的说法颇为不解。

因为查遍所有的地图,翻遍所有的文献,也找不到这个城市,但它却多次在《圣经》中的《耶利米书》里提到,如什萨克城的国王啦,什萨克城啦,以及什萨克城的臣民等。

最后,有位学者运用埃特巴什码进行分析,而显示出来的结果几乎让人要晕厥过去。

分析表明,什萨克城实际上就是另一个特别有名的城市的代名词。其解析过程非常简单。

什萨克城,用希伯来语拼写就是:sh…sh…k。

sh…sh…k,如果用以上的密码矩阵来加以替换,就变成了b…b…l。

b…b…l,用希伯来语的话来讲,就是巴比伦城。

分析表明,神秘的sheshach城就是通常所说的巴比伦城,自此引起了一场《圣经》考据热。几周之内,通过采用埃特巴什码进行分析,《旧约》里好几个令人费解的词又相继找到了解释,使原先那些学者连想都没想过的许多隐藏的含义浮出了水面。

〃我们也差不多了。〃兰登低声地说,按捺不住内心激动的情绪。

〃还差一点呢,罗伯特。〃提彬说。他扫了索菲一眼,笑道:〃你准备好了没有?〃

索菲点了点头。

〃好的,鲍芙默神,如果用无元音字母的希伯来语,就是这样:b…p…v…m…th。现在,我们简单运用你画的埃特巴什替换矩阵,将这些字母转换成五个字母的密码。〃兰登的心〃咚咚〃地跳起来。b…p…v…m…th。阳光正从窗户外倾泻进来。他看着索菲的密码替换矩阵,开始慢慢地进行转换。b是sh……p是v……

提彬高兴得像圣诞节晚会上快乐的小孩。〃还有,埃特巴什码显示……〃他突然停住了。

〃天哪!〃他的脸色刷地苍白起来。

兰登立刻抬起头来。

〃你怎么啦?〃索菲赶忙问。

〃你们不会相信吧。〃他看了看索菲。〃特别是你。〃

〃你这是什么意思?〃

〃这个……真是聪明。〃他喃喃自语:〃聪明绝顶了!〃提彬重新在纸上写了一遍。〃来,鼓励一下。这就是你要的密码!〃他把刚写过的东西给他们看:sh…v…p…y…a。

索菲有点不悦:〃什么玩意嘛?〃

兰登也没有立刻看出来。

提彬的声音颤抖起来,似乎充满了敬畏:〃其实,这个宇在古代就是智慧的意思。〃

兰登又看了这些字母。〃一个蕴含智慧的古词,能揭开这卷轴的秘密。〃过了一会,他总算明白过来。他从未想到会是这样。〃一个蕴含智慧的古词!〃

提彬大笑起来:〃非常正确!〃

索非看着那个词,又看了那个刻度盘,很快便意识到兰登与提彬都犯了同样严重错误。

〃这不可能是密码。〃她争辩道:〃刻度盘上的密码盒没有sh。它用的是传统罗马字母。〃

〃你看看这个。〃提彬在一旁敦促道。〃有两点请你记住。第一,希伯来语中代表sh音的符号也可以发s音,这可以根据方言口音而定,就像字母p也可以读作f那样。〃〃svfya?〃索菲想,大惑不解。

〃真是天才!〃提彬补充说:〃人们经常用字母v来替换元音字母o的!〃

索菲看那几个字母,试着把它们读了出来:〃s…o…f…y…a。〃

她听到自己读的声音,简直不敢相信自己的耳朵:〃sophia?这个词拼作sophia?!〃兰登热切的点了点头。〃对呀!sophia在希腊语中字面义就是智慧的意思。你的名字,究其根源,其字面义就是智慧的意思。〃索菲突然非常想念起祖父来。他竟然用我的名字来编制这密码!她的喉咙似乎被打上了个结。一切似乎是那么的完美。然而当她扭头去看那五个字母时,她意识到还有一个问题。

〃等等……sophia有六个字母呢!〃

提彬始终面带着微笑:〃你再看看这首诗吧。你祖父是这么写的:〃一个蕴含智慧的古词。’〃提彬眨了眨眼:〃在古希腊语里,’智慧’这个词就拼作s…o…f…i…a。〃

第七十八章

索非把密码盒揽在怀里,开始输入这几个字母,她内心充满了喜悦。〃一个蕴含智慧的古词。〃兰登与提彬在一旁看着,此时仿佛也停止了呼吸。

〃s…o…f…〃

〃小心。〃提彬敦促道:〃一定要小心。〃

〃i…a…〃

索菲输入了最后一个字母。〃好了。〃她低声地说,抬头望了望其他人:〃我要把它打开了。〃〃记住里面有醋瓶子。〃兰登轻轻地说,既恐惧又喜悦:〃你要小心才是。〃

索菲知道,如果密码盒与她年轻时打开的那些东西一样,那她只要紧紧抓住这圆筒的两头……而不必去管什么字母或号码,然后用力一拉,慢慢的朝相反方向施压。如果输入的数字或字母刚好与密码相符的话,那么圆柱体的一端就会自动滑开。就像打开相机镜头的盒盖,然后她就可以伸进手去,将卷起来的莎草纸写就的文件取出来。而这些文件,都绕着装醋的瓶子包了起来。不过,要是他们输入不正确的密码,索菲在圆石筒两端施加的外力会在里面形成一种推力,它就会向下作用到圆石筒,并对里面的醋玻璃瓶产生压力,如果用力推,最终就会把它损坏。

〃要轻轻的拉。〃她对自己说。

索菲以手心抱住圆柱体的两端时,提彬和兰登两人都挨了过来。索菲满怀着即将破译密码的喜悦,几乎忘记他们想要在里面找些什么。这就是郇山隐修会的拱心石吧。据提彬讲,它里面有一幅可以帮助我们找寻圣杯的地图,凭这张地图,就能找到抹大拉的玛利亚的坟墓,以及耶稣嫉妒在最后的晚餐上用过的珍贵器皿……还可以揭开无数不为人知的真相。

索菲紧紧抓住圆石筒,再次检查所有的字母是否与指示器上显示的相同。然后她慢慢地一推。然而什么事情也没有发生。她稍微再用力,突然,那圆石筒就像设计精巧的望远镜一样〃砰〃的一声开了,圆筒重的一头还落在她的手中。兰登和提彬紧张得差点要跳起来。索菲将圆筒的盖子放在桌上,倾斜着圆筒,眯着眼睛看看里面有些什么,她的心急速的跳动起来。

啊,有幅卷轴!

索菲往里瞅着那张卷起来的纸中间的空隙,她发现它被包在圆柱形的物体上,她认为那可能是只醋瓶。不过,奇怪的是,那张包在醋瓶子上的的纸并非通常用的薄莎草纸,而是羊皮纸。那就怪了,她心想。醋可溶解不了羊皮纸啊。她又看了看那幅卷轴的空隙,意识到中间的东西根本不是什么醋瓶子,纯粹是其他东西。

〃怎么啦?〃提彬问她:〃快把那卷轴取出来呀。〃

索菲皱了皱眉,一把抓住那张卷起来的羊皮纸及被它包住的物品,将它们从圆筒里取出来。

〃那不是莎草纸,这么重!〃提彬说道。

〃我知道,纸里面塞了些东西。〃

〃那是啥?是醋瓶子吗?〃

〃不是。〃索菲把卷起来的羊皮纸摊开,露出了里面的东西。〃是这个。〃

兰登看到羊皮纸包住的东西,心不由一沉。

〃上帝啊,你祖父是位多么了不起的建筑师!〃提彬说着,倒在了座位上。

兰登惊奇地睁大了眼睛。〃我看索尼埃才不会把事情弄得这么简单呢。〃

桌上现在又多了一个密码盒,但比以前的那个更小,它用黑色玛瑙做就,一直放在前一个密码盒里。想来索尼埃肯定对二元论很感兴趣吧。两个密码盒。什么东西都成双的。

双重含义。男人女人。黑中有白,白中有黑。兰登只觉得由象征性符号编织成的大网正向外撒了开去。白衍生了黑。

每个男人都脱胎于女人。

白色……女人。

黑色……男人。

兰登伸过手去,将那个更小的密码盒举起来。它除了比大的小了一半,而且颜色之外,其外形与前一个并无二致。他听到熟悉的潺潺声。很明显,他们以前听说过的醋瓶子就在这个更小的密码盒里。

〃好啦,罗伯特。〃提彬一边说,一边把羊皮纸推给他。〃你会很高兴听到的,至少方向我们是找对了。〃兰登仔细打量羊皮纸。他又看到另一首用精美书法写就的四行诗,而且仍然采用了五步抑扬格。这首诗的含义非常模糊,不过他只需要读第一行,就知道提彬这次到英国来定会不虚此行。诗的第一行是这样的:在伦敦葬了一位教皇为他主持葬礼的骑士。

诗的其余部分清楚地表明:要打开第二个密码盒,就必须去拜访位于这座城市某个地方的骑士坟墓。

兰登激动地转身看着提彬:〃你认为这首诗指的是什么骑土呢?〃

提彬咧嘴笑了笑。〃总不会是最难猜的吧。可我知道,答案就在要找的坟墓里。〃

就在此时,在他们前方十五英里开外的地方,六辆警车沿着浸满雨水的街道,向比金山机场奔去。

第七十九章

科莱中尉从提彬家的冰箱里拿了一瓶毕雷矿泉水,然后迈着大步从客厅走回去。他没有跟法希去伦参与这次行动,而是留在维莱特庄园监管已在庄园里展开活动的pts工作小组。

到目前为止,他们所找到的证据根本没有任何用处。他们在地板里发现了一发子弹,还找到一张纸,上面潦草地画了些符号,还谢有〃剑刃〃以及〃圣杯〃等字样;还有一条血迹斑斑带有钉子的皮带,pts曾经告诉过科莱,这跟保守的天主教会团体……天主事工会有联系,该团体最近引起了一阵骚动,因为有媒体披露了他们在巴黎大肆招收教徒的内幕。

科莱叹了口气。但愿好运能让这些杂七杂八的东西变得有意义起来。科莱沿着空旷的走廊走去,进入宽阔的交际舞厅。pts的主检察官正在厅里忙着掸去指纹留下的印痕。他是一位体形肥胖、身着背带裤的男人。

〃发现了什么没有?〃科莱走进去问道。

检察官摇了摇头:〃我还没发现什么新东西。这栋房子其他地方有的东西这里都有。〃

〃那粗布带上的印迹呢?〃

〃国际刑警组织为此还在忙呢。我把找到的东西都交到上面去了。〃

科莱向桌上放着的两个封好了的证据袋做了个手势:〃那这是怎么一回事?〃

男人耸了耸肩:〃习惯使然。我每次看到古怪的玩意儿时,都要用袋子装起来。〃

克莱走过去。古怪的玩意儿?

〃这位英国人真怪。你看看这个吧。〃检察官在证据袋里翻了一通,然后挑出一样东西,递给了科莱。

科莱看到照片上有扇哥特式教堂的大门,这是一座传统的、凹进去的拱门,它被分成了几层,越往上就越窄,直至变成了很小的通道。

热门小说推荐

最近入库小说