分卷阅读20_(伪装者同人)[伪装者][楼诚]诗歌与芭蕾终将毁灭 - 海棠小屋
首页

搜索 繁体

分卷阅读20(1 / 1)

明楼温文尔雅地回了他一句:“也许我的本质是个热爱鲜血和杀戮的人。”

编辑愣了楞,有点不知所措地拿手杖杵了两下地毯。

正巧阿诚带着明堂和大嫂进来了。阿诚对编辑点头致意:“皮埃尔先生。”

皮埃尔矜持地点点头。

皮埃尔其实就是个穷编辑,但是在贵族凋零的法国,他有点据说的贵族血统,日常就有点拿腔拿调的。

一开始他以为阿诚是明楼的弟弟,对阿诚很是客气。后来发现是管家,觉得有点受侮辱,老是动不动支使一下阿诚,以显示自己不屑和仆人谈笑风生。

“阿诚先生能帮我倒杯茶么?加奶,不要糖。谢谢。”皮埃尔说。

阿诚大衣正脱了一半,在衣帽架前面顿了一下,笑着点头说:“请稍等。”

明楼听了站起来说:“我去倒吧。大哥大嫂你们喝什么?茶?咖啡?”

大嫂欢快地说:“coffee,coffee,blackcoffee。到欧洲了喝什么茶呀,能有好茶么?”

明堂还是忧心忡忡的在脱大衣,大嫂回头看看他,耸耸肩转头对明楼说:“给他点红茶压压惊吧。”

明楼笑着说:“大嫂好见地。”

他二话不说地进了厨房,留着皮埃尔在客厅发呆。

皮埃尔听不懂中文,但是看意思,来的两个客人居然是让明楼去煮咖啡。而且明楼没打算给他和客人引见的意思。照礼貌他似乎该走了,可那篇评论下午就排版了,他无论如何不能走。

皮埃尔在努力说服自己,中国人的礼节是不一样的。

皮埃尔正在兀自纠结,阿诚倒是把明堂和大嫂带过来介绍了一下:“这位是明先生的堂兄,这位是大嫂。这位是经济社论报的编辑,皮埃尔先生。”

“幸会幸会。”明堂夫妇的法语不行,说的是英语。

皮埃尔又想装法国贵族表示自己听不懂英语。但是大嫂已经开始用流利的洋泾浜英语夸奖皮埃尔的手杖好气派,胡子留得好地道,真是个标准的法国绅士。

皮埃尔顿时觉得对方真是个标准的东方淑女,矜持地夸奖大嫂的秀发真是如同乌云一般,大嫂笑得花枝招展。明堂在旁边斜着眼看大嫂。

阿诚看看三个人坐一起没问题,就去厨房帮明楼泡茶。

果然明楼手里拿着咖啡豆罐子,不知道是该直接倒还是该拿个勺子啥的。

阿诚接过罐子,从研磨器里把勺子拿出来,撇着嘴说:“大少爷。”

明楼左右看看,拿着水壶去烧水。然后从冰箱里拿出牛奶。

阿诚正在点酒精炉,说:“大哥你看看,我有两天没去买了,好像过期了。”

明楼看了看保质期,说:“过期了。”然后面不改色地把牛奶到进皮埃尔的茶杯里。

明堂他们三个在聊天,因为明楼的文章就放在茶几上,大嫂问写了什么,皮埃尔说美丽的女性是不会理解这些枯燥的经济的。

明堂终于嗤笑了一声。

大嫂还能笑得出来,对皮埃尔说:“我可以试一试,努力地理解一下。”

“皮埃尔来干嘛?改文章?”阿诚磨好了咖啡粉,装进卡槽里压紧。

明楼在茶柜子里找出一包茶叶,阿诚在旁边看着说:“这是正山小种。”明楼把茶叶扔回柜子里,又掏出一包对着阿诚晃了一下。阿诚点点头。明楼把茶叶装进茶滤里,扔进茶壶。

“他说我那篇论德国的经济本质,行文太情绪化,用词太过暴躁。”明楼说,“让我改得温和点,不要有太多的意识形态,经济最好不要参与政治。这是经济么?这是战争!法国人以为只要把乌龟脑袋缩进去,就不会有问题了?愚蠢啊。”

阿诚从炉子上拿起水壶,说:“经济怎么可能不参与政治呢。”他举着水壶,一圈圈沏着水冲在茶壶里的茶滤上。

明楼看着阿诚泡茶。他旁边的咖啡壶里,酒精炉煮起蒸馏器里的水,瓶子里,细小的泡泡一串串升起。明楼突然觉得自己的情绪暴躁有点好笑。

“改就改吧,只是篇文章。”明楼说。

第二天周末,大嫂要去逛百货商店,让明台做翻译。本来明堂并不想出门,但是大嫂欢欣鼓舞地说:“好的呀,那你把支票本给我,你的签名反正法国人也不认识,我冒起来很像的。”