接下来是一阵善意的吵嚷,每个姑娘都告诉对方什么对她最好,直到最后莉莲命令她们住嘴,因她们让她没法集中注意力。她们只安静了一会儿让莉莲和伊薇许完愿,接着就穿过草她和树林。很快,她们来到一片可爱的干爽草地。草很茂盛,被太归晒干了,一边的橡树林投下阴影。空气温暖而稀薄,异常清新,安娜贝尔幸福地叹了口气。〃空气里什么都没甫。〃她假装抱怨她说,〃没有煤烟,也没有街上的灰尘味。对一个伦敦入来说实在太稀薄了,我的肺几乎都感觉不到它的存在。〃
〃可没那么稀薄。〃莉莲答道,〃风儿会不时带来浓浓的羊香水味。〃
〃真的?”安娜贝尔试着吸吸鼻子,〃我什么也没闻到。〃
“那是因为你没长鼻子。”莉莲答道。
〃你再说一遍?”安娜贝尔嘲弄地笑着问。
〃噢,你长的是普通的鼻子。〃莉莲解释说,〃可我的鼻子不一般。我对气味非常敏感。给我一种香水,我马上能分辩它所有的成分。就好像听一个和弦,能听出各个音符一样。我们离开纽约前,我还为我父亲的工厂研制了一种香皂的配万。〃
“那么你觉得你能创造一种香水吗?”安娜贝尔入迷地问。
〃我敢说我能创造出一种很棒的香水。〃莉莲自信地说道,〃不过,这一行里所有的人都会嗤之以鼻的,因为“美国香水”这个词被认为是个逆喻——何况我是个女人,这就使我鼻子的才能大受质疑了。〃
〃你是说男人的嗅觉比女人灵敏?”
〃他们当然这么认为。〃莉莲悲观地说,一边从她的篮子里潇洒地抖出一块野餐毯子。〃关于男人我们讨论得够多了,现在让我们在太阳下坐一会儿吧?”
〃我们会变成棕色的。〃黛西预言,一屁股坐在毯子一角,愉快地叹了口气,“那样妈妈又要歇斯底里地发作了。〃
〃歇斯底里?”安娜贝尔问,觉得这个美国词语很有意思。她把自己扔在黛西身边,〃她发作的时候一定要来叫我,我很好奇那是什么样的。〃
〃妈妈老是发作。〃黛西很有信心地告诉她,〃不用担心,不等我们离开汉晋夏郡,你肯定己经对歇斯底里非常熟悉了。”
〃我们打球前不能吃东西。〃莉莲见安娜贝尔掀起野餐篮的盖子,说道。
〃我饿了。〃安娜贝尔愁眉苦脸地说,一边瞄瞄篮子里面,里面装满了水果、奶酪、肉酱、厚厚的面包片,还有各种各样的沙拉。
“你总是叫饿。”黛西好笑地看着她,〃对你这么小的个儿来说,你的胃口可真是惊人。〃
〃我?小个儿?安娜贝尔反对说,“如果你能比五英尺高出十分之一英寸,我就把野餐篮子给吃了。”“那么,你最好现在就开吃吧。〃黛西说,〃我正好是五英尺零一英寸,谢谢。〃
〃安娜贝尔,如果我是你,才不会去啃那柳条把手。〃莉莲慢慢露出笑容,出面调停,〃黛西每次量身高都踮起脚尖。可怜的裁缝不得不改短了几乎一打裙子,都是因为我妹妹不可理喻地否认自己个子矮。〃
〃我才不矮。〃黛西嘀咕着,〃矮个子女人从不神秘、高雅,或被英俊的男人追求。她们总是被当做孩子。我拒绝做矮女人。”
〃你不神秘世不高雅,〃伊薇承认,〃可是你很漂——漂亮。”
〃你是个小可爱,”黛西回道,抬起身把手伸向野餐篮,〃来,我们喂可怜的安娜贝尔——我都能听到她忙子咕咕叫了。〃
她们津津有味地把食物翻了个遍,然后懒洋洋地躺在毯子上看着云朵,有一句没一句地闲扯着。谈话声渐渐安静,这时一只红色的小松鼠冒险从橡树林里走了出来,用一只乌溜溜的眼睛观察着她们。
〃一位入侵者。”安娜贝尔看着它,姿态优美地打了个呵欠。
伊薇翻过身,朝松鼠扔了块面包皮。它一动不动地盯着这诱人的食物,胆小得不敢上前。伊薇侧着头,头发在阳光下闪闪发光,像是罩着一张红宝石的网一般。“可怜的小东西。”她柔声说,又朝胆小的松鼠扔了块面包反。这一块扔得靠它近了几英寸,它的尾巴热烈地摆动了一下。“勇敢一点,”伊薇哄他,“过来拿。〃她宽容地笑着,又扔了块面包,离它斜斜的几英可远。“噢,松鼠先生,〃使伊薇责备道,〃你真是个可怕的胆小鬼。你难道看不出来这里没人会伤害你吗?”
松鼠突然采取行动,抓住这小块食物摇着尾巴蹦蹦跳跳地走了。伊薇抬起头,露出成功的微笑,发现具他几个都一言不发,惊讶地盯着她看。。怎——怎么了?”她疑惑地问。
安娜贝尔最先开口。〃刚才你跟松鼠说话的时候,一点也不口吃。”
“噢,〃伊薇突然有点难为情,垂下眼帘做了个怪相,〃我跟动物和小孩子说话从不口吃,我也不知道为什么。”
这话让她们思索了一阵。〃我注意到你跟我说话也很少口吃。〃黛西说。
莉莲似平不打算放过这句话。〃你属于哪一类,亲爱的?孩子,还是动物?”
黛西朝她做了个手势,安娜贝尔完全看不懂。
安娜贝尔本打算问伊薇有没有找医生治过口吃,可这位红发姑娘突然改变了话题。〃棒——棒球在哪里,黛西?我们再不玩的话我都快睡着了。〃
安娜贝尔发现伊薇不愿意再讨论她口吃的问题,于是响应这个请求,〃如果真要玩的话,现在最好不过了。〃
黛西在篮子里找球的时候,莉莲从自己篮里拿出一样东西。“看看我带了什么。〃她得意地说。
黛西抬头一看,高兴地笑了起来。“真的球拍!〃她喊着,爱慕地看着这个扁平的东西,“我本以为只能用旧棍子打球了。你从哪里搞来的,莉莲?
〃我问一个小马倌借的。他们一有空就偷偷去打球他们很热衷于此。”
“谁不会呢?”黛西夸张地问道,开始解开胸衣,〃太好了,天气很暖和——脱掉层层衣服会很舒服。〃
鲍曼姐妹无所谓地解下衣服,看来很习惯在露天宽衣解带。安娜贝尔和伊薇互相看看,犹豫不决。
〃我谅你不敢。”伊薇低声说。
〃哩,天哪。”安娜贝尔愤愤地说道,开始解衣服的钮扣。她发现一股意外的着怯让她脸红,不过,连胆怯的伊薇·詹纳都愿意加入叛逆的队伍,她可不打算做胆小鬼。她把胳膊从裙子的袖子里挣脱出来,她站着,任沉重的外衣掉在脚下,皱成一堆。身上只剩下直筒式的宽松内衣、灯笼裤和紧身胸衣,脚上只穿着袜子和轻便的拖鞋,她感到一阵微风拂过胳膊下汗津津的地万,快乐地颤抖了一下。
另外几个姑娘也卸下了裙子,衣服堆在地上,犹如硕大的异域花朵。
〃接着!〃黛西说道,把球扔给安娜贝尔,她下意识地接任球。她们都走到草地中央,来回投着球。伊薇的传击球最有问题,不过显然这是由于缺乏经验而不是苯拙。而安娜贝尔的弟弟经常找她做玩伴,所以她对传击球的技巧很熟练。
这真是最奇怪、最轻快的感觉,腿不被厚重的裙子遮挡地站在外面。〃我猜这就是男人的感觉。〃安娜贝尔说出她的想法,〃能穿着长裤走来走去。我几乎要妒忌他们的自由。〃
“几乎?”莉莲笑着问,〃毫无疑问,我确确实实妒忌他们。要是女人也能穿长裤该多好?”
〃我可——可一点出不喜欢。〃伊薇说。〃我会难为情死的,如果被一个男人看到我腿的形状和我的……〃她犹豫着,显然想找个词形容女性身依难以启齿的部分,〃。其他的东西。〃她鳖脚地说完了话。
“你的宽松内农很破,安娜贝尔。〃莉莲突然鲁莽地说,〃我没想到给你新的内衣,尽管我意识到……〃
安娜贝尔不假思索她驾驾肩,〃没关系。因为只有在打球的时候才可能有人看到。〃
黛西看看她姐姐。〃莉莲,我们目光短浅得可恶。我想可怜的安娜贝尔向神仙教母暗示过了。〃
〃我可没抱怨过。〃安娜贝尔说着笑了起来。〃在我看来,我们四个都半斤八两。。
练习了几分钟。简单讨沦过跑柱式棒球的规则后,她们把空的野餐篮当做柱子。开始了运动。安娜贝尔稳稳地站在一个被定为〃三柱门〃的点上。
〃我把球喂给她,〃黛西对她姐姐说,〃然后你接球。〃
〃可我的胳膊比你强壮。〃莉莲发着牢骚,不过还是帖到了安娜贝尔身后的位置。
安娜贝尔把球拍举在肩上,挥向黛西扔来的球。没打到,球呼啸着在空中转了个漂亮的弧度。在她身后,莉莲不出意料地接住了球。“挥得好,〃黛西鼓励道。〃球朝你过来时要注意观察。”
〃我可不习惯站着不动让东西向我砸过来。〃安娜贝尔说着,又挥舞起了球拍,〃我有几次机会?”
“在跑柱式棒球里,击球手可以无数次击球。”莉莲的声音从背后传来,〃再来一次,安娜贝尔……这一次,试着把球想像成亨特先生的鼻子。〃
安娜贝尔很感兴趣地接受了这个建议。〃我更愿意把它当做一个更低的隆起物来瞄准。〃她说道,在黛西把球喂过来时又挥手一击。这一次。球抬的拍面结结实实地碰到了球,发出一记响亮的声音。黛西高兴地大叫一声,开始跑动追球,大声笑着的莉莲喊道:〃跑呀,安娜贝尔!”
她跑了起来,一边欢欣地咯咯笑着,绕着篮子奔向三柱门。
黛西抄起球,扔给莉莲,莉莲在空中接住了它。
〃呆在第三柱,安娜贝尔。〃莉莲喊道,“我们看看伊薇能不能把你带回三柱门。”
伊薇显得紧张但很有决心,拿着球拍站在击球者的位置。
〃假装球是你的弗洛伦斯婶婶。〃安娜贝尔建议道,伊薇的脸上露出了笑容。
黛西投了一个容易的慢速球,伊薇将球拍一阵乱摇。球没击中,响亮地落入莉莲手中。莉莲把球扔回给黛西,让伊蔽重新站好。〃腿分开点,膝盖微弯。〃她小声地说,〃对了。现在,球过来时看着球,你就不会打空了。〃
不幸的是,伊薇打空了,一次又一次,直到她垂头丧气。脸红红的。〃这太——太难了。〃她说道,
眉头紧锁。〃也许我该停手了,让别人玩。〃
〃再试几次。〃安娜贝尔焦急地说道,决心让伊薇至少击中一次,〃我们不着急。〃
“别灰心。”黛西也插嘴说,“你只是太紧张了,伊薇。放松——击球的时候别闭着眼睛。”
“你可以的。〃莉莲说着,拔开额头上垂下的一缕黑发。活动了一下纤细有力的胳膊。〃刚才那个球差点就击中了。继续……看着……球。”
伊薇顺从地叹了口气,拖着球抬回到三柱门。又一次举起了拍子。她盯着黛西,蓝眼睛眯了起来,绷紧神经准备下一个球,〃准备好了。〃
黛西果断地扔出了球,伊薇全力以赴挥动球拍。安娜贝尔一阵激动。心满意足得看到球拍狠狠击中了球。球飞到空中,远远地飞到了橡树林里。她们都为这精彩的一击欢天喜地地大叫起来。伊薇惊讶无比,跳了起来,尖叫着:〃我成功啦!我成功啦!〃
〃绕着篮子跑!〃安娜贝尔喊道。跑回了三柱门。兴奋的伊薇绕着临时的棒球场跑了一圈,白衣服糊成一片。她回到三柱门时,大家都没有来由地继续跳着叫着,仅仅只是因为她们年轻、健康。并且感到高兴。
突然,安娜贝尔注意到有个深色的身影迅速爬上山坡。她突然沉默了下来,看清有一个——不,是两个人——策马奔向干草地。〃有人过来了!〃她说道,〃两个骑马的。快,去拿你们的衣服!。她的低声警告掐断了姑娘们的欢笑。她们睁大眼互相看看,急忙慌乱地行动起来。黛西和伊薇死命朝野餐地点奔去,她们的衣服留在那里了。
安娜贝尔也跟了上去,这时,马儿惊雷般地停在了她身后。她停住脚步。突然转过身。警惕地面对着他们。想弄清楚会有什么危险。仰起头,犹如晴天霹需,她错愕地认出了他们。
是韦斯特克里夫勋爵……更糟的是……还有西蒙。亨特。
第十章
安娜贝尔一碰到亨特震惊的眼神,就似乎再也无法移开目光。如同那些噩梦。最后总能醒来大松一口气,知道这么可怕的事情不会真的发生。要不是情况对她这么不利。她可能会很高兴看到西蒙。亨特哑口无言的样子。一开始他一脸茫然。好像怎么出不明白她怎么会只穿着宽松内衣、紧身胸农和灯笼内裤站在他面前。他的眼光在她身上游移,最后缓缓落在她通红的脸上。
又一阵令人窒息的沉默过后,亨特艰难地吞了吞口求。用生疏的声音说道:〃我可能不该问,可是你们究竟在干嘛?”
这话让安娜贝尔从瘫痪中恢复过来。她当然不能这样只穿着内衣站着和他说话。可是她的尊严——如果还剩下几丝的话——不允许她像伊薇和黛西那样傻傻地尖叫着冲向衣服。她采取了折中的办法。快步走到她的衣服边上紧紧揍着衣服挡住前面。一边转身面对西蒙。亨特。〃我们在打跑柱式棒球。〃她说道。声音比平时尖了许多。
亨特看看四周,又看回她身上。“你们为什么——”
“穿着裙子可跑不开。”安娜贝尔打断了他,“我想这很显然。”
他明白过来,迅速别过了脸,可安娜贝尔还是看到了他脸上的笑。〃我从没试过,所以只好相信你的话。〃
安娜贝尔听见身后黛西责备地对莉莲说:“我以为你说过没人会来这块草地!”
“别人是那么告诉我的。〃莉莲边回答边站进自己的裙子里,弯腰把它往上拉,声音模糊不清。
一直不做声的伯爵努力把目光定格在远处的景色上,开口说道:“您的信息没错,鲍曼小姐。”他平静地说,〃这里很少有人来。〃
“哦,那么,你们怎么会在这里?”莉莲责怪道,好像她,而不是韦斯特克里夫,她才是这庄园的主人。
这问题让伯爵的头回了过来。他难以置信地看看这位美国姑娘,又把目光移开。“我们来这里纯属意外。〃他冷冷地说,〃我今天想看看我的庄园的西北角。〃他说。“我的”这个词时,不易察觉而又明显地加重了语气,“我和亨特先生一路过来时,听到你们的尖叫声。我们想最好来察看一下,必要的话可给予帮助。没想到你们会把这里当做……当做……〃
〃内衣式跑柱式棒球场。〃莉莲替他说道,把胳膊伸迸袖子。
伯爵似乎没法重复这怪诞的词语。他掉转马头,回头简短地说:”我决定五分钟内让自已失忆,在此之前,我建议你们以后再也不要进行裸露的户外运动。因为下一个过路人如果发现你们,可能不会像我和亨特先生那样无动子衷。〃
尽管安娜贝尔正在难堪之中,还是忍不住要对伯爵声称的亨特先生的无动于衷表示疑问,暂且还不要说他自己的。亨特显然把她看了个够。而韦斯特克里夫的观察尽首比较隐蔽,他掉转马头之前还是偷偷飞快看了莉莲一下,看得很仔细,这可逃不过她的眼睛。不过,鉴于自已衣衫不整的情况,现在打击韦斯特克里夫居高临下的气焰可不是时候。
“谢谢,勋爵。”安娜贝尔用平静得让自已高兴的语气说,〃现在,既然您赐予我们这么好的忠告,我请求您给我们一点私人空间恢复一下。”
“很乐意。”韦斯特克里夫低沉威严地说。
西蒙。亨特离开前,忍不住回头望着安娜贝尔,她仍然抓着衣服挡在胸前站着。尽首他表面上很镇定,她觉得他的脸色有些不一样……而他黑亮的眼晴无疑正在燃烧。安娜贝尔真希望自已能镇定自若满不在乎地看着他,可是完全相反,她感到自己满脸通红、样貌不整、站立不稳。他好像有什么话就在嘴边要告诉她,却又纠正了自已,自嘲地微笑着喃喃自语。他的马不耐烦地重重踏着脚步,喷着鼻息。亨特示意它飞奔跟上已经穿越田野大半的韦斯特克里夫时,它迫不及待地掉过了头。
安娜贝尔深感羞辱地转向莉莲,她也红着脸,但显得颇为镇静。
“所有的男人里面扁偏会是他们两个,”安娜贝尔厌恶地说,“发现我们这副样子。〃
“你几乎要仰慕如此的傲慢。”莉莲淡淡地说,“肯定花了好多年才能培养成这样。”
“你说的是哪个男人?……亨特先生还是韦斯特克里夫勋爵?”
“都是。尽管伯爵的傲慢要稍胜亨特先生的——这可称得上是令人注目的伟绩。”
她俩互相看着,都对离去的两位来者感到厌恶。突然安娜贝尔忍不住笑了赶来,〃他们很吃惊,不是吗?”
〃可不会比我们更吃惊,莉莲反驳道,“问题是,我们以后怎么再面对他们呢?”
“他们怎么再面对我们?”安娜贝尔回敬道,“我们在做我们自己的事情是他们闯了进来,”
“你真是太对了。”莉莲说了一半又停了下了,注意到野餐地点信来剧烈的喘气声。伊薇在毯子上扭曲着身体,而黛西叉腰站在一边,
安娜贝尔赶到她俩身边,惊慌地问道:〃怎么了?”
“她难堪得受不了了,”黛西说,“这让她发狂。”
伊薇在毯子上翻滚着,用餐巾捂住脸,露出来的一只耳朵巳经变成腌甜菜的颜色。她越想忍住不笑,就越发笑得厉害,直到她间歇着拼命地喘着气。终于她能够尖声说出几句话了,“真是绝——绝妙的草坪运动入门课。”接着她又控制不住地笑开了,任其他三个人站在一边。
黛西意味深长地看了安娜贝尔一眼。“这,”她告诉她,〃就是歇斯底里发作。〃
西蒙和韦斯特克里夫疾驰着离开了草地,进入树林后放缓了步子,沿着一条婉蜒的小径穿过林地。足有两分钟两人都不愿,或者确切地说是不能开口说话。西蒙的脑子里盘桓着安娜贝尔·佩顿的倩影,那洗了足有一千次的老式内衣下结实丰满的曲线。还好他俩不是单独处于这种局面,因为如果是那样的话西蒙难保自已不会做出野蛮的举动。
西蒙这辈子从未体验过刚才在草地上见到安娜贝尔衣衫不整时那么强烈的渴望、他浑身抑制不住立刻下马的冲动,想一把抱住安娜贝尔,把她带到最近的草地上。他想像不出还有比她丰满的身体、绸缎一样的奶油色肌肤和阳光下金褐色的头发更强烈的诱惑了。她的羞怯那么迷人,到处泛着红晕。他想用牙齿和手指